¿Qué hacemos con el euskera?

¿Qué hacemos con el euskera?

Una vez más ha vuelto a pasar.

Sesión de cuentos programada en piscinas municipales, media hora en euskera, media hora en castellano.

Llego al lugar y la misma persona que ha programado el evento me dice que ve poca gente vasco-parlante y que a ver si puedo contar los cuentos en los dos idiomas (¿¡¡¡a la vez!!!?). Le digo que no, que es una locura (para mí y para el público). Entonces me dice que cuente cuentos intercalados en castellano y en euskera (cuando está programada la primera media hora en euskera y la segunda en castellano). Total, un rollo patatero. Yo incómoda porque cuando cuento en castellano bien, todo el mundo me sigue, pero cuando cuento en euskera los que no entienden empiezan a desconectar y a revolverse en el gallinero (¡normal!), el público euskaldun se siente ninguneado (¡normal!) ya que no se cumple con el programa establecido y resulta una sesión de lo más extraña.
 
Y yo me pregunto, ¿qué necesidad hay de ser tan políticamente correctos? Si no hay intención de cumplir con el programa ¿para qué programar en euskera? ¿Para decir que aparece en la programación aunque no se cumpla? Y si realmente hay interés, ¿no sería mejor hacer una sesión en castellano un día y otra en euskera otro día, y así todo el mundo sabe cual es el evento más acorde a sus conocimientos lingüísticos?

Se ha utilizado tanto el euskera como arma política que nos estamos olvidando de lo que realmente es: una forma de comunicación y un elemento de idiosincrasia popular. No creo que lo importante sea cuantas personas acudan al acto, lo importante es el acto en sí, el dedicarle un espacio y un tiempo a todo aquel que se identifique con esta forma de entender la vida. Ya que eso es básicamente una lengua, una forma de mirar el mundo y de entender la vida. Y cuanto más espacio tenga y mejor se la trate, más crecerá.

Mientras se siga programando por ser políticamente correctos el resultado seguirá siendo poco satisfactorio tanto para el público como para el profesional que se tiene que poner delante de un público insatisfecho y dividido.

Que Hacemos Con El Euskera Baner
Cuentacuentos Guipuzcoa Ines Bengoa

Blog sobre narración oral, de la narradora Inés Bengoa

Bienvenidos a Diario de una Cuentera. Este espacio es una especie de Cajón Desastre donde iré colgando recomendaciones literarias, reflexiones, experiencias sobre narración oral, noticias, cuentos... y todo aquello que vaya surgiendo en mi andadura como contadora de historias. Pasad, echad un vistazo; ¿té o café?

Comentarios (0)

Deja un comentario

Escriba el código anti Spam
Inés Bengoa Logo

Datos de contacto

Inés Bengoa es miembro de AEDA

Asociación de Profesionales de la Narración Oral en España

Narración Oral     Cuentacuentos adultos   Cuentacuentos infantiles   Cuentacuentos juveniles    Cuentacuentos Navarra    Guipúzcoa   Álava  Vizcaya  La Rioja

Cuentacuentos y narración oral

En Navarra, Guipúzcoa, Álava, Vizcaya, La Rioja